Dans le courant de cet été 2023, Louis Sanders s’est éteint. Il avait à peine soixante ans, il laisse derrière lui des polars chez Rivages, des romans chez Stock, des traductions, bref une œuvre protéiforme sur laquelle nous allons tenter de revenir.
Rivages
La sortie en octobre 2022 de Roulette russe (Rivages) de James Grady nous a donné envie d’exhumer une interview de 2010 de l’auteur américain. Le recueil de nouvelles Roulette russe met en scène une dernière fois le personnage de Condor et cette interview portait en partie sur ce personnage emblématique de l’écrivain…
Nous confessons être passés à côté du premier roman de Benjamin Fogel, La Transparence selon Irina, mais comme il sort en poche, nous allons vite nous rattraper. En attendant, nous avons été bluffés par Le Silence selon Manon (Rivages). L’occasion de revenir sur quelques-uns des thèmes, particulièrement forts, abordés par l’auteur.
Le moins qu’on puisse dire c’est qu’Une guerre sans fin, de Jean-Pierre Perrin, sorti en février 2021 chez Rivages, nous a marqué et nous marquera longtemps encore. Nous aurions 1 000 questions à poser à l’auteur tant le livre est dense, mais la place nous manque, alors allons-y.
La sortie de La Meute chez EquinoX (Les Arènes), nous a donné envie de poser cinq questions à Thomas Bronnec. Un parcours très cohérent d’écriture sur lequel l’auteur revient.
Dans cette seconde partie de l’interview d’Andrée A. Michaud, l’auteure québécoise nous parle plus en détail de Tempêtes et Rivière tremblante publiés chez Rivages.
L’auteure québécoise Andrée A. Michaud revient avec nous sur sa carrière, de Lazy Bird à Tempêtes, son dernier roman, en passant par Bondrée.
Novembre 2019 voit Le Canard siffleur mexicain de l’immense James Crumley ressortir chez Gallmeister dans une nouvelle traduction de Jacques Mailhos. L’occasion d’un petit florilège pour nous.
La Tempête qui vient, deuxième volet du « Nouveau Quatuor de Los Angeles » de James Ellroy est annoncé pour ce début novembre 2019 chez Rivages. En attendant ce nouveau coup de tonnerre, allons discuter avec ce duo inestimable de traducteurs qui nous permet de lire le Dog en français.
C‘est sûrement la meilleure nouvelle de la rentrée, Coup de vent, le sixième roman de Mark Haskell Smith sort en France chez Gallmeister, et c’est toujours aussi drôle, déjanté et prenant.